take account of

take account of

 英

  • na.考虑
  • 网络考虑到;顾及;考虑到某事

英汉解释

na.
1.
考虑,斟酌,计及

例句

However, recent researches do not take account of the economic factor of Internet service provider.

现有研究没有充分考虑互联网服务提供经济角色

Anyone proposing a strategy that fails to take account of these combined crunches is about to fall to earth with a bump.

任何人提出解决危机策略如果考虑这些组合危机受到重创

Many search engines take account of the number of links to a website when they return the results of a search.

很多搜索引擎返回搜索结果一时考虑网站获取链接

You'd better take account of your ability accurately before attempting to do such a business.

最好生意考虑一下自己能力

Earned value is an effective method for project cost and progress integration, but it does not take account of quality factors.

一种有效项目成本进度集成方法考虑质量因素

Mr Cheung did not take account of his activities participated in the draw, so they delete thee-mail.

先生考虑自己参加抽奖活动于是邮件删除

Beside this, we must take account of the fact that in China breathing seems to be optional.

除此之外我们考虑这样一个事实中国新鲜空气可有可无

As well as steering, he would have to take account of the platoon's impact on other traffic when changing lanes or turning.

除了方向盘考虑来自交通状态影响诸如车道转弯

Even so, the promise came with a caveat: that the speed of enlargement must take account of the EU's "absorption capacity" .

不过这个声明遭到批评扩展速度必须考虑欧盟吸纳能力”。

When considering China's structural growth prospects, it is necessary to take account of at least three major challenges to growth.

考虑中国结构性增长前景至少三个影响经济增长挑战不容忽略

the Contract Price shall not be adjusted to take account of any unforeseen difficulties or costs.

对于任何见到困难费用考虑调整合同价格

The speaker failed to take account of the age of her audience and so many of her remarks were too difficult for them to understand.

演讲考虑听众年龄因此很多他们难以理解

The new numbers should be treated with caution; they do not yet take account of population growth, which is about 1% a year.

应该谨慎对待这些数字——它们每年大约1%人口增长因素纳入考虑范围

Note that a random effects model does not 'take account' of the heterogeneity, in the sense that it is no longer an issue.

注意随机效应模型没有考虑异质种意义不是一个议题

These figures do not take account of changes in the rate of inflation.

这些数据没有通货膨胀变化考虑进去

The Material does not take account of the investment objectives, financial situation and particular needs of any particular person.

网站内容没有考虑个别人士投资目标财政状况个别需要

Grutter allowed but did not require states to take account of race in admissions.

格拉特裁决允许政府录取学生考量种族没有要求政府一定这么

Again, as above, you must take account of the fact that staff using your solutions may not be very familiar with IT.

一次上方一定考虑使用解决职员不可能资讯科技感到熟悉事实

What provision are we making for modifying the content and design of the programme of study to take account of any differences?

我们修改研究节目内容设计采取任何区别帐户什么供应

The targets set out in the White Paper were updated regularly to take account of new developments.

当局最新发展情况定期修订白皮书列出目标

Laws should be flexible enough to take account of various circumstances, times, and places.

法律应该根据不同环境时期地点足够灵活

Laws should not be rigid or fixed. Instead, they should be flexible enough to take account of various circumstances, times, and places.

法律应该僵化固定相反他们应该灵活变通考虑不同环境时期地点

Failure to take account of the linkages however will result in widespread mal-adaptation and a monumental wasted opportunity.

如果没有上述关联考虑进去就会产生广泛适应不良并且浪费一个宝贵机会

Last October, one of its founders, Robert Bernstein, said HRW had failed to take account of Israel's status as an open society.

去年十二月创建者之一,罗伯特·伯恩斯坦人权观察没有考虑以色列作为一个开放社会国际地位

The above list is not exhaustive and may be varied to take account of the circumstances of the particular ship or its operations.

以上清单并非完整无遗由于具体船舶及其作业条件不同有所变化

Yet one needs at leastto take account of the role of modern information technology in oiling thewheels of such a system.

如今至少任何人需要考虑现代信息技术诸如润滑车轮这样系统作用

The results show that the algorithm can concurrently take account of safety, performance and fuel economy and is valuable for practical use.

实验证明设计算法综合考虑动力系统部件安全性动力经济具有一定应用价值

First, mutual benefit and win-win result. Thinking broadly, one should take account of the other's interests while pursuing its own.

互利大处着眼既要考虑自己利益又要考虑对方利益

Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.

天国好像一个仆人算账

One way would be to take account of the global economic dimension of the crisis hitting the financial sector.

做到一点方式之一全球经济角度考虑冲击金融业危机

Judge Sparks in the end ruled that the Grutter decision meant that Texas was allowed to take account of Ms. Fisher's race.

法官最后裁定格拉特裁决意味德克萨斯大学录取学生有权考虑费舍女士种族

It also puts into perspective our incessant efforts to adjust nominal prices to take account of the cost of living.

促使我们正确看待考虑生活成本名义价格不断调整

Lord Judge, the Lord Chief Justice, recently argued that the Human Rights Act only instructs courts to "take account" of Strasbourg rulings.

最近首席大法官表示人权法案仅仅指导法院考虑欧洲人权法院判决

The coding scheme will take account of head position, and allow for degraded accuracy of identification when only a partial face is seen.

这种编码方案头部位置考虑在内并且只有部分可见允许降低识别准确度

There will be no solution in Palestine that does not take account of the rights of the Palestinians, weak as they may appear.

尽管巴勒斯坦人民可能看上去弱小如果考虑他们权利巴勒斯坦问题解决

Team leader Chen should take account of this and I got my ID card .

队长没收户口身份证还给

Legal agreements must take account of a likely exit, any looming threats and the value the two sides expect to derive from the venture.

法律协议必须可能退出任何潜在威胁以及双方期望合资企业得到哪些好处考虑进去

Any special payment arrangements agreed with the University will take account of your financial and other circumstances.

任何特殊付款要求将会大学根据经济状况以及其他方面考虑

For the system to take account of differences between individuals, anyone undergoing the test has to have a 'baseline' assessment first.

考虑不同个体之间差异系统影响任何接受测试必须首先通过基准测试”。

"I ask you, Mr Prime Minister, with all my strength, to finally take account of the situation . . . and resign, " Mr Bersani said.

贝尔萨尼表示,“总理先生竭尽全力请求最后考虑一下当前形势……提出辞职。”